On ne fait pas d’omelette sans casser des oeufs
نابرده رنج، گنج میسر نمی شود .

iln’ya de fumeé sans feu
تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها.

On ne peut être au four et au moulin à LA fois
با یک دست دو هندوانه نمی توان برداشت.

À dieux paniers vendanges don’t fait
خداحافظ باغ، انگور تمام* شد.

Un malheur ne vient jamais seul
چون بد آید، هرچه آید بد شود.

Qui se fait brebis le loup lemange
هر که خر شد، بارش می کنند.

Votre langue ne vous coupe pas LA gorge
زبان سرخ، سر سبز می دهد بر باد.

Loin des yeux loin du coeur
از دل برود هرآنچه از دیده بر فت.